FOOD: Las horas de las comidas en España (aproximadamente):
7-9 am el desayuno
(café, pan, churros, leche con chocolate caliente)
2-4 pm (14-16 horas) la comida
(main meal of the day)
6-9 pm (18-21 h) la merienda
(a little snack, could be tapas* and a drink, café, some yogurt and fruit,,)
9 - 12 pm (21 - 24 h) la cena
(usually a lighter meal, more like an American lunch, but if you go out, it could be full meal)
*Tapas are appetizers, anything from olives to potato salad to oysters, etc. that are usually served in bars to accompany your drink. Some US restaurants seem to call this "small plates". If you're hungry and the restaurants are not open yet, find a pleasant bar and see what they have displayed. Incidentally, sherry (jerez) and other wines are most commonly enjoyed with tapas, rather than mixed cocktails like martinis.
We reviewed and re-told in pairs the story about Arturo and the romantic nose. Then we started looking at how we would tell the story in the past tenses. Here's a chart:
La nariz romántica de Arturo
Here are some critical sentences from this
story. The verbs on the left are
in the present tense; the ones on the right are in past tenses. Notice the differences.
Hay un hombre. | Había |
Se llama Arturo. | Se llamaba |
Tiene un problema. | Tenía |
Quiere tener una nariz romántica. | Quería tener |
Busca por todas partes. | Buscó |
No encuentra una nariz. | No encontró |
Va a Granada. | Fue |
(Espera encontrar) He hopes to find | (Esperaba encontrar) He hoped to find |
Encuentra una tienda de narices. | Encontró |
Mira la nariz de A. Banderas. | Miró |
Le gusta. | Le gustaba |
Compra la nariz. | Compró |
Se la pone. | Se la puso. |
Está contento | Estaba contento. |
No comments:
Post a Comment